老母指定買「歐阿~」!他跑市場比價「開心拎一袋蚵仔回家」 媽媽見狀傻眼:買錯了

生長在不同地區,說話的口音難免會有差異,尤其是碰到台語的相似音,一不小心可能會鬧出不少笑話!日前就有網友分享,媽媽吩咐他幫忙買「歐阿」,沒想到當他到市場東挑西選,特別選出一袋連自己都滿意的品質,滿心期待回家時,媽媽見狀馬上糾正「買錯了!」讓他相當傻眼…

示意圖來源:自由時報

Advertisements


這名網友日前在《爆怨公社》抱怨,早上媽媽請他幫忙買「歐阿~」,結果原PO到市場貨比三家、還不斷嚴格挑選,終於買了一袋蚵仔回家。沒想到媽媽看到後馬上用國語說「歐阿是芋頭、芋頭知道嗎?」

示意圖來源:自由時報,下同

Advertisements


聽到媽媽糾正後,原PO也傻眼直呼「講國語就好了嗎,講什麼台語,我就是芋頭、蚵仔、烏鴉一律歐阿啦。」最後更怒說晚餐拿來煮火鍋。

而網友看完母子倆的互動後,也紛紛挺兒子:「我跟你有一樣的困擾,我發不出那個音」、「我老公也都唸一樣呢,我們都講芋頭,鮮蚵」、「還有耳朵、鼻子、湯圓也是,咬字要正確才不會聽錯」、「我也差不多都是唸歐啊啦!哪那麼多發音!挺一波的啦。」

Advertisements

示意圖來源:CTWANT


不過也有內行人跳出來解釋,「ㄡˊ ㄚˋ(芋頭),ㄛˊ ㄚˋ或是ㄜˊ ㄚˋ(蚵仔) 」、「扁嘴的鵝=蚵、圓嘴的=芋」。


Advertisements

小編也分不出來QQQ不是都一樣嗎QQ

阿嬤想像力超狂!堅持買「好市多輪胎」孫女一頭霧水 本尊現身「細節完美對上」網讚翻:阿嬤懂吃

美式賣場好市多Costco經常推出好用、CP值高的商品,大家都會口耳相傳分享購買過的推薦好物,就算每年都需要繳交年費才能入場消費,但仍不減消費者愛戴,甚至連阿嬤都忍不住指定購買,講不出名字也要形容到位,就是希望孫女能夠幫忙帶回來,仔細對照才懂阿嬤的想像力超豐富!

圖/翻攝自 中時新聞網


Advertisements

文章未完,前往下一頁繼續閱讀

下一頁

1/2

Advertisements

編輯精選推薦 More +